>>単語力に苦手意識があるならGlobifyをチェック!

貿易戦争でよく出るニュース英語を学ぼう!

Did you know?! 英語の豆知識
記事内に広告が含まれています。

近年、アメリカが中心となって世界各国との間で貿易摩擦を引き起こしており、ニュースでは「関税」「経済制裁」「デカップリング」などの言葉をよく耳にします。この記事では、貿易戦争に関連する英単語を中級英語学習者向けにわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

キーワード3つ

1. Tariff(関税)

関税とは、輸入品に課される税金のことです。貿易戦争では、国が他国からの輸入品に高い関税をかけることで、自国の産業を守ろうとすることがよくあります。

例文:

  • The U.S. imposed higher tariffs on Chinese goods.
    (米国は中国製品に対してより高い関税を課した。)
  • Many companies are struggling due to increased tariffs.
    (多くの企業が、関税の引き上げによって苦しんでいる。)

2. Sanctions(経済制裁)

経済制裁とは、特定の国や企業に対して、経済的な圧力をかけるための措置のことです。これは、政治的な目的や安全保障のために行われることが多いです。

例文:

  • The U.S. announced new economic sanctions against Russia.
    (米国はロシアに対する新たな経済制裁を発表した。)
  • Several banks were affected by the sanctions.
    (いくつかの銀行が経済制裁の影響を受けた。)

3. Decoupling(デカップリング)

デカップリングとは、経済的な結びつきを意図的に弱めることを指します。近年では、アメリカと中国の経済関係を切り離す動きについて語られる際によく使われます。

例文:

  • The U.S. and China are moving towards decoupling their economies.
    (米国と中国は経済的な分離に向かっている。)
  • Some experts argue that full decoupling is unrealistic.
    (完全なデカップリングは非現実的だと主張する専門家もいる。)

まとめ

貿易戦争のニュースでは、「tariff(関税)」「sanctions(経済制裁)」「decoupling(デカップリング)」といった単語が頻繁に登場します。これらの単語の意味を理解し、実際のニュースでどのように使われているのかを意識すると、英語のリーディング力が向上します。

ニュースを読むときには、今日紹介した単語が出てこないか探してみましょう!

メディア系単語帳Globifyなら
画像や動画を見ながら単語が学べるので
ネイティブがどう使っているか同時に分かる!
とりしま

オンライン英会話で日本人講師として英会話を教えています。私も英会話力を身につけるのにとても時間がかかりました。語学留学から始まり、現地採用を経て米国で起業。今は地球のどこかで英会話を教えています。2025年英検準1級に準備期間1ヶ月で挑戦、無事合格。世界遺産検定4級取得。好きなワインはジンファンデル。血液型はA型。

とりしまをフォローする
Did you know?! 英語の豆知識
とりしまをフォローする
タイトルとURLをコピーしました